Глава 7 (2)
Следующим утром она стояла у порога спиритического салона. Пожилая шаманка закатила глаза, но пустила ее внутрь, оставив очередного посетителя в соседней комнате. Саму же Кору отвела на кухню.
− Не истери, − приказала она, когда та начала сбивчиво причитать. − Эмоции делу не помогут. Глубоко вдохни и объясни еще раз: что опять стряслось?
И Кора рассказала. Сначала о сне, где она была пожилым владельцем кинотеатра, потом о разрушающей Чеховск отраве, распространившейся вместе с инфекцией по городу, и, наконец, завершила все диалогом на кладбище. Под конец она так довела себя, что едва не расплакалась.
− Вы мне не верите? − спросила Кора после длительного молчания.
Та покачала головой:
− Да нет. Скорее скучаю по денькам, когда самой страшной проблемой в моей жизни был недовольный клиент, которому не помог приворот на успех.
− Простите за это. Я не знала к кому еще пойти. Вчерашний день был худшим в моей жизни. Мы сидели за соседним столом, и никто из окружающих не замечал, что среди нас эти твари. А ведь из людей в прямом смысле утекала жизнь. К концу банкета некоторых даже увезла скорая. А эти… они в открытую веселились!
− Не вини себя. Судьбу не провести. Она сделает все, чтобы столкнуть нужных людей, да и нелюдей, лбами и направить их по проторенному пути.
− Зачем? Я и так сделала многое, но стоит чему-то прийти в порядок, как возникает новая беда!
− Облачным человеком не становятся сразу. Невзгоды и сражения перерождают в него.
− Да я даже не понимаю, что это значит!
− Тебе и не надо понимать. Тут смысла не больше, чем в появлении на свет. Ты просто рождаешься и идешь дальше, не задавая вопросы «Зачем?» и «Почему я?». Оставь их «на потом». Сейчас ты должна понять, как изгнать абаасов из нашего города.
При звуках неизвестного слова что-то всколыхнулось в душе. Оно не было верным в полном своем значении, но этого и не требовалось. Настоящее имя существ настолько сложнопроизносимо и неприятно для слуха, что, казалось, порождением давно утраченного нечеловеческого языка. Кора слышала его в мыслях жмора. Он боялся пришествия этих существ и ждал его.
− Ваш народ уже сталкивался с подобным?
− В легендах их описывают, как огромных, одноглазых и одноруких тварей. Людоедов и пожирателей кут.
«Исчезнувшие призраки. Они добрались до них, а я еще не верила», − с отчетливой ясностью подумала Кора.
− Абаасы живут кланами. Где один, там и остальные его члены. Еще они любят проникать в людские семьи. Внушат, мол, что дальняя родня и поселяются рядом, поближе к еде. Обычный человек и не заметит, что что-то не так, пока его близкие не начнут умирать.
− Так как раскрыть им глаза? Эти твари ведь не остановятся!
− Никак, − Саяра опустила тяжелые веки и вздохнула. − Шаманы древности может и смогли бы найти выход, да только не осталось ни одного. Все перевелись.
Молодой парень, пришедший в салон за советом, недовольно кашлянул за стеной. Кора поняла, что ее время заканчивается.
− Послушай меня, дитя. Я не знаю, кто поставил тебя на этот путь и по силам ли он тебе, но лишь ты одна способна отличить абааса от человека. Ты связана с великой силой, которую тебе даровали для защиты мира мертвых.
− Мне снова все делать одной? − Кора отчаянно посмотрела на шаманку. Та криво усмехнулась:
− Пока с тобой хранитель, ты не одна. Попробуй спросить духов предков, как быть с новой бедой. Призови тех, кто стоит выше всех нас, пусть держат ответ за содеянное.
− Но раньше у меня не получалось камлать. Ни вверх, ни вниз − никуда вообще!
− Так раньше от этого и не зависела твоя жизнь, − в пожелтевших глазах наставницы отчетливо читалась грусть и сожаление. − Теперь все получится. Просто найди подходящее место, где тебя никто не будет отвлекать.
Что ж, кажется, у Коры было одно подходящее.
