Глава 5 (7)
Задумка изначально была бредовой.
Кора сразу ему об этом сказала, и теперь, когда на ее шее болтался ржавый гвоздь-исполин, к чувству дискомфорта прибавилось еще и сомнение в рассудке рыжего призрака. А объяснялось все просто: Гвидо хотел путешествовать.
Хотел выбраться из надоевшей темницы и увидеть мир собственными глазами. Кора дала разрешение (хоть и с сомнением), и он, немного подумав, принес из коморки на замену новый талисман. То, что могло бы ее защитить, одновременно удовлетворяя его потребности в роли напарника.
− Что это? − скривилась Кора, когда дух бросил гвоздь на стол.
− Частица моей реальности. Так я всегда смогу быть рядом. И не капризничай, сама знаешь, что сейчас ты под прицелом.
− И что мне с ним сделать?
Гвидо подмигнул ей и сложил пальцами сердечко.
− Носи на шнурке. Прямо у сердца.
− Да?
Кора осторожно взяла железку двумя пальцами, пытаясь не думать о столбняке и прочих «радостях». Этот гвоздь вполне мог быть основой здания, на котором все держалось. Но, к счастью, то, что не существовало в реальном мире, не могло разрушиться так просто. Смирившись с его выбором, она отправилась по указанному адресу.
Пока ехала в автобусе, ее разморило и потянуло в сон. Долгие, долгие дни без сна и отдыха. Такой образ жизни любого доведет до ручки.
Гвоздь неприятно холодил грудную клетку. Когда Кора, задремав, чуть не пропустила нужную остановку, он ужалил ее в подмышку. Ойкнув, она спохватилась и выбежала наружу. Квартира, где был спиритический салон мадам Саяры, находилась на первом этаже и имела отдельный вход. Неоновая вывеска на окне подсказала, куда идти.
Оказавшись внутри, Кора закашлялась. Густой запах благовоний запросто мог вышибить слезу. За парчовой занавеской играл старинный граммофон, а из комнаты напротив, шмыгая покрасневшим носом, выходила немолодая женщина с влажным платком в руке.
− Спасибо, спасибо огромное, − шептала она, обращаясь к идущей за ней маленькой круглолицей женщине, похожей на печеное яблоко. Морщины лучиками расходились во все стороны от умных черных, будто угольки, глаз. Цветастое одеяние шаманки украшали ленты и вышивка, а шапочку на голове − мягкая бахрома.
− Ничего, моя милая. Делай, что велено, и скоро выйдешь замуж. Духи никогда не лгут, истинно тебе говорю, − Она улыбалась ярко-белыми зубами и подпихивала клиентку к выходу. − Все, не задерживай очередь.
Кора удивилась. Она не ожидала, что бабушка Антона Эргисовича будет такой энергичной. Ей же должно быть лет восемьдесят, не меньше!
− Ты по записи? − деловито осведомилась мадам Саяра, когда они остались наедине. − Деньги принесла?
− Нет, но…
− Ничем не могу помочь. У меня все расписано на месяц вперед.
− Меня прислал ваш внук, − выпалила Кора. − Он сказал, что вы можете помочь. Что вы, правда, можете помочь.
− Антошка-то? − казалось, что она задумалась. − Ну, хорошо, только быстро. В двух словах о проблеме и домой. Некогда мне с детьми возиться.
Они прошли в рабочую зону, представлявшую собой затемненное помещение с закрытыми тканью стенами и подтаявшими свечками, стоявшими на каждом углу. В центре был круглый стол. Чего там только не лежало: нож, фигурки из воска, иглы, гадальный шар, карты и многие другие мелочи.
Кора села на предоставленный ей стул и невольно забеспокоилась. Все выглядело как-то фальшиво. Не по-настоящему, как в телевизоре.
− Ну, так с чем пожаловала? Мальчики не любят, родители считают, что наложен сглаз? Я, мадам Саяра, белая шаманка, магистр любовной магии и оракул пятого уровня могу решить любую проблему, − деловито стала перечислять шаманка.
− Все несколько сложнее. Мне нужно знать, как избавиться от духа-прилипалы, который проник в наш мир под видом умершего человека, − И она рассказала про Настину ситуацию.
Мадам Саяра слушала, иногда кивала, а под конец прервала ее словами:
− А лечить ее не пробовали? Понимаю, что сущность из иного мира всегда звучит интереснее, но может дело все же в голове? Пусть попьет таблетки, авось исчезнет призрак.
− Это не выдумки. Я сама его видела!
− Вот как? Тогда тебя мой совет тоже касается. Насмотрятся телевизора, а потом спать не могут. Только время зря потратила, − заворчала шаманка, собирая со стола карты. Кора бессильно закусила губу. Ну как ей объяснишь?
Тут за пазухой проснулся гвоздь. Он медленно нагрелся и начал раскачиваться на шнурке, пока не завис параллельно полу, указывая на собеседницу острием. Заметив это, мадам Саяра недовольно нахмурилась. Отошла в сторону − гвоздь плавно сдвинулся следом.
− Детские фокусы. Лучше мебель сдвинь, чтобы меня убедить.
И, словно услышав ее, в воздух поднялся сначала гадальный шар, а потом книги с полок. Кружась по комнате, они изобразили ламбаду, следуя друг за другом по цепочке и покачиваясь из стороны в сторону. Само включилось и выключилось радио в соседней комнате.
Кора почувствовала, что гвоздь довольно смеется. Это был Гвидо. Их эксперимент сработал.
− Перестань, − взмолилась она, боясь за состояние пожилой женщины. − Ну, хватит!
Вещи замерли, а потом плавно встали на свои места. Шаманка глухо упала на стул и, хлопая губами, прохрипела:
− Воды. Живо.
− Хорошо.
Кора наугад отыскала кухню и вернулась со стаканом минеральной воды. Мадам Саяра выпила ее залпом, после чего зажмурилась, что-то обдумывая про себя.
− Вы в порядке? − робко спросила Кора.
− Разумеется, нет! Это что за пляски были? Я за всю практику, будь она неладна, за все пятьдесят лет импровизации такого не видела. Скажи честно, это у вас передача по разоблачению экстрасенсов?
− Нет, это мой друг. Он любит пугать людей.
Немного подумав, она рассказала и про общежитие. Риск был велик, но серьезность текущей ситуации вынуждала идти на крайние меры. К тому же скрывать от всех тайну оказалось слишком тяжело, и рассказ подарил долгожданное освобождение.
Мадам Саяра сняла с себя головной убор, выключила музыку и потушила благовония. Несколько минут они сидели в тишине, пока Гвидо от скуки не начал забавляться со шторой из бусин.
− Моя собственная бабка, Куннэй, последняя из рода, кто умел камлать по-настоящему, как-то говорила о подобном. Про облачных людей, пастухов духов, что свободно скользят по великому древу Аал Луук Мас. Им доступны все семь слоев: два слоя кроны, место жизни могучих и добрых айыы, срединный слой людей и пять слоев корней, уходящих во тьму, − рассказывала мадам Саяра. − Но если ты одна из них, то к чему тебе помощь? Я лишь называюсь шаманкой. Тут все ненастоящее, даже мой наряд.
− Так вышло. Я ничего не знаю о своих силах, − встряхнула локонами Кора. − Я случайно их получила, когда меня обманом обязали следить за духами.
− Ничего не происходит случайно. Простой человек не переживет соприкосновение с миром мертвых − а ты стоишь передо мной, и дух повинуется твоим просьбам. Значит, ты прошла перерождение, как шаманы древности.
− Может быть. Одно время мне снилась чудовищная рыба, − припомнила Кора. − Она приходила из темноты, а ее единственный глаз истекал гноем.
− Все зло идет со дна. А на дне средь прочих есть Луо, одноглазый царь, − прошептала мадам Саяра. − Кто не будет послушен, не уважит предков, того он найдет во снах, замучает, утащит к себе и съест… Ты видела само воплощение смерти. Бедная девочка!
Кора посчитала это предположение вполне возможным. Она хотела рассказать еще, узнать больше о своей природе и о том, как можно спастись, но время поджимало. С каждым мигом Настя становилась слабее.
− Значит, вы мне верите? Расскажете, как изгнать тварь, преследующую мою знакомую, из нашего мира?
− По описанию похоже на жмора. Редкая такая тварь. Обманом втягивает людей в свои игры и тянет из них силы. В прошлом, если такое приключалось с малыми детьми, жмору давали что-то на откуп: черного барана, сизую птицу с подбитым крылом или зверька с белоснежным мехом. Его пачкали кровью избранного и полуживого оставляли у порога.
− А если без откупа?
Кора представила дрожащее существо со связанными лапками, лежащее на холодной земли в ожидании, когда к нему подползет голодное чудище. Образ зубастой пасти, выплывающей из темноты, был столь реален, что ей пришлось хлопнуть себя по щекам
− С твоими силами может и выйдет, − предположила Саяра. − У тебя есть хоро, твой зверь-покровитель? Обычно он приходит в виде ворона или волка.
Ворона?
Кора задумчиво покрутила гвоздь между пальцев − тот снова нагрелся, на этот раз от возмущения (она сравнила меня с животным?!).
− Наверно, первое.
− Тогда держись его. И уничтожь вещь, благодаря которой жмор пришел в наш мир. Не оставляй девчонку одну: она должна чувствовать пульс жизни, много смеяться, быть на свету. И пусть не снимает харысхал, пока не ослабит паразита, и твой хоро его не склюет.
− И все? Никаких ритуалов не будет?
− Больше ничем не помогу, дитя. Стара я стала, весь ум на представления для глупцов истратила.
Мадам Саяра с сожалением цокнула языком. Зазвенел колокольчик у двери. Она жестом приказала клиенту ждать своей очереди, поспешно натянула тюбетейку с бахромой на голову и улыбку на лицо.
− Держи меня в курсе, девочка. Раз уж свела нас судьба, значит так и надо. И не забывай: там, откуда оно родом, есть только страх и голод. И одно сменяет собой другое.
Кора вышла на улицу с тяжелой головой. Ее переполняли вопросы, но все это было не слишком уместно в данный момент. Стоило дождаться выписки Насти, чтобы вместе с ней сжечь куклу с железными зубами.
