Часть 5. Девушка, которая сказала "Нет"
Проснулся Майкл как всегда очень рано. Приняв бодрящий утренний душ и позавтракав в одиночестве, он начал решать, чем ему заняться дальше.
На сегодняшний день у него не было запланировано никаких срочных или важных дел, а запись в студии была назначена на восемь вечера. В общем, как говорится, он был абсолютно свободен и мог позволить себе расслабиться.
Но его беда заключалась в том, что вкалывая с детства как проклятый, расслабляться он так и не научился. Певец вообще не понимал, как можно тратить драгоценные минуты жизни на «ничегонеделание», и все свое «свободное» время старался посвятить самосовершенствованию, познанию чего-то нового и интересного и, конечно же, помощи нуждающимся людям.
Этим ранним утром он брел по своему поместью, пребывая в философском настроении. С каждым, с кем он встречался на своем пути, будь то садовник или его экономка, он перекидывался парой фраз, обязательно поинтересовавшись, как дела и пожелав удачного дня.
Но уже через несколько минут такой прогулки ему стало скучно и он, вернувшись домой, поднялся к себе в библиотеку. Достав с полки первую попавшуюся книгу, Майкл устроился поудобнее в своем любимом кресле и уткнулся глазами в текст. Осилив только одну страницу, он раздосадовано захлопнул книгу и вернул ее на место.
Он совершенно не запоминал, что он читал, так как в его голову постоянно лезли мысли фривольного содержания. Текст плыл перед глазами, а буквы скакали как ошалелые бараны.
Майкл немного постоял перед окном и ринулся вниз. Когда он проходил через холл первого этажа, его взгляд упал на стоящий в углу телефон. Сам не зная почему, Майкл схватил трубку и набрал заученный наизусть номер.
— Добрый день! Особняк Пола Даэрти, — раздался в трубке мужской голос.
— Добрый день. Это Майкл Джексон. Могу я услышать Пола?
— Добрый день, мистер Джексон. К сожалению, мистера Даэрти в данный момент нет дома.
— А не подскажете, когда он будет?
— Только поздно вечером, сэр.
Майкл немного помолчал и собравшись с духом произнес:
— А мисс Романова?
— Минуточку, сэр, — мужчина начал с кем-то переговариваться. — Да, сэр, мисс Романова дома. Но у нее весь день расписан на тренировки. Последняя заканчивается около пяти вечера.
— Большое спасибо и хорошего дня!
— И вам всего хорошего, сэр.
— Какие еще тренировки? — чуть слышно произнес Майкл, возвращая трубку на рычаг и обернувшись на вошедшего в помещение начальника охраны, сказал:
— Билл, подготовь, пожалуйста, машину. Мы выезжаем.
***
Огромные кованные ворота мгновенно закрылись, как только черная громоздкая машина въехала на территорию особняка Пола Даэрти. На крыльце гостя уже ждал начальник охраны миллиардера по имени Эдвард.
— Привет, Эдвард, — Майкл протянул мужчине руку для рукопожатия.
— Рад Вас видеть, мистер Джексон. Прошу за мной, — охранник осторожно пожал протянутую ему руку, словно она была сделана из чего-то очень хрупкого.
Эдвард сошел с крыльца и пошел по дорожке, ведущей вокруг дома.
« Интересно, куда мы идем?» — думал Майкл, следуя за охранником. Обогнув здание, мужчины сразу же наткнулись на ведущие вниз, в подвальное помещение, ступеньки.
— Прошу, — произнес Эдвард, пропуская Майкла вперед.
«Подвал? Что серьезно?» — недоумевал про себя певец и тем ни менее начал спускаться по крутым ступеням вниз. Наткнувшись на обитую железом добротную дверь, он толкнул ее и вошел внутрь. Эдвард шел за ним следом.
Еще не видя, что происходит в помещении, Майкл услышал звуки, похожие на выстрелы. Сделав несколько шагов вперед, мужчины оказались на небольшой площадке, обнесенной по всему периметру металлическими перилами и от которой вниз шел еще один ряд ступеней.
«Тир? У Пола в доме есть тир? Да ладно!» Майкл удивленно обернулся на охранника. Но в это время прозвучала очередная серия выстрелов. От неожиданно громкого звука певец машинально заткнул руками уши. Эдвард молча кивнул куда-то вниз и, развернувшись, ушел.
Джексон подошел вплотную к перилам и глянул вниз. Наташа стояла у одной из трех стоек спиной к двери, с вытянутой вперед левой рукой, в которой был зажат пистолет. На ней был черный обтягивающий тренировочный костюм. Волосы были заделаны в высокий конский хвост, на голове огромные наушники, на глазах — прозрачные защитные очки.
Майкл совершенно растерялся. Он не знал, как он начнет разговор и думал о том, зачем он вообще пришел сюда. В голове была одна единственная мысль — развернуться и уйти.
— Здравствуйте, мистер Джексон! — не поворачиваясь на него, громко сказала стоявшая внизу девушка и начала палить из пистолета по мишени.
Майкл обреченно вздохнул и начал быстро спускаться вниз.
— Как вы относитесь к оружию? — спросила Наташа, снимая наушники и защитные очки.
— Отрицательно.
— От чего же?
— Оружие создано для того, чтобы убивать.
Наташа вытащила из пистолета обойму и в разобранном виде положила его на стол. Затем нажала на какой-то рычаг, и мишень медленно поплыла в их сторону.
— Вот перед вами лежит пистолет. Он представляет для вас какую-либо угрозу в данный момент?
— Нет… наверное.
Наташа мгновенно вставила в пистолет обойму и навела ствол на Майкла.
— А сейчас?
— Я…я…не знаю.
— То есть вы не знаете моих намерений и поэтому не можете ответить на мой вопрос?
Майкл утвердительно закивал головой.
— Все правильно, мистер Джексон. Сам по себе пистолет безобиден. Все зависит от того, в чьих руках он находится.
Наташа положила пистолет обратно. Затем сняла мишень и начала внимательно ее разглядывать.
— Ого, неплохо! — восхитился певец, заглядывая в мишень через плечо девушки. Шесть пуль из восьми угодили точно в центр, образовав в мишени большую рваную дыру. Две остальные легли в паре сантиметров от первых четырех.
— На самом деле бывало и лучше, — парировала Наташа, похоже недовольная своей стрельбой. Она положила мишень на стол поверх пистолета и направилась к ступенькам, ведущим к выходу.
— Ты левша? — спросил Майкл, вдруг вспомнив, в какой руке она держала пистолет.
— Я стреляю одинаково с обеих рук.
— Одинаково хорошо?
Девушка на секунду задержалась на ступеньке:
— Просто одинаково. Мистер Джексон, Вы о чем-то со мной хотели поговорить? — Наташа плечом толкнула массивную дверь, ведущую на улицу.
— Вообще-то, хотел, — произнес Майкл, внимательно глядя себе под ноги, чтобы не упасть, — только…
— Видите ли, мистер Джексон, — не дала ему договорить девушка, — дело в том, что через пятнадцать минут у меня начинается тренировка, которую я ну никак не могу отменить. У этого человека все расписано на несколько месяцев вперед, и он всего на несколько дней прилетел сюда из Англии. Я очень долго ждала его визита, так что… — девушка пристально посмотрела на певца. — Впрочем, если у вас есть возможность подождать, когда закончится тренировка, я с удовольствием с вами поболтаю.
— А сколько нужно подождать? — мужчина неосознанно облизал пересохшие от волнения губы.
— Примерно час, может, чуть больше, — девушка неопределенно пожала плечами.
— Хорошо. Я подожду, — сказал Майкл вслух, добавив про себя: «А то что, я зря перся в такую даль» и снова вслух добавил. — Только у меня один вопрос.
— И какой же?
— Могу я посмотреть, ну, на эту самую тренировку?
— Мистер Джексон, да без проблем. Идите в сторону вон той площадки, — девушка махнула рукой, указывая нужное направление и повернувшись, легким бегом направилась вдоль дома.
Майкл устроился за столиком под небольшим навесом и стал терпеливо ждать, благо делать это ему пришлось совсем недолго. Вскоре он увидел две приближающиеся к нему фигуры, одетые в костюмы для фехтования. Каждый из этих двоих нес под мышкой защитную спортивную маску, а в другой руке — предмет, похожий на шпагу. «У них в руках рапиры. Точно», — наконец вспомнил певец название холодного оружия.
— Мистер Джексон, я попросила Менди принести вам бутылку холодной минеральной воды. Если желаете что-нибудь еще, попросите, и она вам принесет.
Затем она следом за своим противником прошла на площадку, и поединок начался.
Майкл увлеченно следил за этим действом, совершенно не заметив, как пролетело время. Но вот бой был остановлен, и противники, сняв маски, пожали друг другу руки.
— Я провожу сэра Джонсона до машины и вернусь, — сказала Наташа, вновь подходя к Майклу. — И еще, мне просто жизненно необходимо принять душ. Потом мы поговорим.
Наташа ушла провожать своего гостя, вновь оставив Майкла в одиночестве. Пока девушка отсутствовала, мужчина начал заметно нервничать, волнуясь по поводу предстоящего разговора. Он то и дело бросал взгляд в ту сторону, откуда должна была появиться Наташа.
Наконец на дорожке, идущей вдоль дома, показалась ее фигура. Майкл почувствовал, как от волнения потеют его ладони, а к горлу подступает противный ком. На Наташе были слегка укороченные, узкие черные брюки, с тонкими золотыми лампасами, тонкого черного с золотым люрексом трикотажа свободная кофта, оголявшая одно плечо, на ногах черные босоножки, позволявшие продемонстрировать идеальный педикюр. Из украшений лишь тонкий золотой браслет на запястье. Волосы собраны все в тот же высокий конский хвост. В одной руке девушка несла небольшую вазочку с клубникой. Когда она подсела к нему за столик, он с удивлением обнаружил, что на ее лице не было ни грамма косметики.
— Хотите? — сказала Наташа, пододвигая к нему вазочку с ягодами. Но у него эта фраза вызвала почему-то совсем другие ассоциации, от чего Майкл покраснел и поспешно отказался от предложенного лакомства.
— Хотели о чем-то поговорить?
— Хотел…
«Да долбанный глагол», — подумал про себя Майкл и покраснел еще сильнее.
— Ну так говорите.
— Вчера…ну…вообщем я хотел сказать, что… — Майкл тщательно подбирал слова.
Глядя на его попытки со снисходительной улыбкой, Наташа вдруг произнесла:
— Хорошо, мистер Джексон, давайте я Вам помогу.
При этих словах она взяла из вазы одну крупную ягоду и, зажав ее губами, откусила. Майклу показалось, что ничего сексуальнее до этого он в жизни не видел. Он судорожно сглотнул и попытался сосредоточиться на разговоре. Тем временем девушка продолжила:
— Что вы делаете с людьми, которые говорят вам «нет», мистер Джексон? Просто вычеркиваете их имя и телефон из записной книжки? Или полностью вычеркиваете из своей жизни? — Наташа выдержала паузу. — Я думаю — второй вариант. Ведь стоит вам щелкнуть пальцами, и на их место придут сотни других, более сговорчивых, не так ли?
Ее тон становился все более холодным, а взгляд зеленых глаз все больше напоминал взгляд Снежной королевы.
— Я сказала вам «нет», мистер Джексон, так какого тогда черта вы здесь делаете? Ну, скажите! Мне очень хочется это знать. Моему женскому самолюбию, знаете ли, это очень льстит. Внутри меня настолько все торжествует, что хочется исполнить стоя государственный гимн США.
Сказать, что Майкл был зол, значит ни сказать ничего. Он был просто в бешенстве. Да кто она вообще такая? Да как она вообще смеет с ним так разговаривать? Он к ней, а она… Майкл в ярости вскочил на ноги, опрокинув свой стул. Наташа неспешно поднялась следом за ним.
Сейчас они были похожи на двух диких пантер, изготовившиеся к прыжку, но перед этим изучающих противника, чтобы правильно расчитать смертельный удар. Две стихии, столкнувшись, готовы были разорвать друг друга в клочья. Карие глаза, от злости ставшие практически черными, буквально испепеляли девушку, метая в нее молнии. Изумрудные глаза смотрели на противника беспристрастно и хладнокровно и как никогда напоминали два бездушных драгоценных камня. Вокруг них мощными волнами расходились две самые сильные в мире энергии — агрессия и сексуальность.
Воздух накалился до такой степени, что, казалось, от него можно было прикуривать.
Наташа внимательно изучая лицо мужчины, гадала, чего ему хочется больше всего — наорать на нее, отвесить пощечину или изнасиловать, опрокинув на стол.
Майкл думал, что ему хочется обозвать девушку самыми последними словами, трахнуть в самой циничной форме и задушить. И желательно, все одновременно.
Наташа знала, что доведенный до крайнего эмоционального состояния человек способен показать все свои самые низменные инстинкты. Недаром многие преступления совершаются людьми в так называемом состоянии аффекта. И теперь она ждала от Джексона, что он будет делать дальше.
— Мисс как вас там, — прошипел Майкл, пытаясь подчеркнуть, что он уже забыл ее имя, — прощайте. Будем считать, что мы никогда с вами не встречались. Провожать не надо, я прекрасно знаю, где тут выход, — и повернувшись, певец решительным шагом пошел прочь.
— До скорой встречи, мистер Джексон! — насмешливо прокричала девушка вслед быстро удаляющейся мужской фигуре.
На губах у нее играла ироничная улыбка.
***
Майкл почти бежал к своему лимузину, раздираемый желанием разнести весь этот мир к чертям. Сходу заскочив в учтиво распахнутую перед ним дверь, певец, сам того не ожидая, с силой ударил кулаком по внутренней обивке авто. Не успел лимузин выехать за ворота, как в нем раздалась телефонная трель.
— Алло, Майкл, дружище! — весело прокричал Пол. — Как ты?
«Как я? Ты точно хочешь это знать?» — зло подумал про себя Майкл.
— Слушай мы тут с Наташей, — услышав это имя, Джексон многозначительно закатил глаза и судорожно выдохнул. — Майкл у тебя там все в порядке? Ну так вот. Мы привезли несколько ящиков прекрасного французского божоле. Короче я устраиваю вечеринку-дегустацию этого великолепного молодого напитка.
— Пол послушай…
— Никаких послушай! У меня, в субботу. И можешь захватить одну из своих подружек. Кстати, Брук Шилдс очень даже ничего, — в трубке послышались короткие гудки, не оставляя певцу выбора.
Мужчина почувствовал, как на него накатывает новая волна злости.
«Наташа! Да кто она вообще такая? В конце концов, эта она бесцеремонно вторглась в МОЙ мир. Пытается вбить клин между мной и моим лучшим другом. Не выйдет, дорогуша!»
Он снова схватил трубку, набирая знакомый номер:
— Алло? Привет, Брук! У меня к тебе шикарное предложение…
***
Все, кто присутствовал на восьмичасовой записи Джексона в этот день, потом в один голос говорили: «Майкл был сегодня в ударе». Ровно в восемь часов он влетел как ураган в студию, решительно зашел в звукозаписывающую комнату, с одного дубля записал все, что от него требовалось, и тут же удалился, оставив за собой вихрь бешеной энергии и челюсти присутствовавших на полу.
