30.
Цинсюань шел по улицам Призрачного города, выпуская в воздух очередное облачко пара, из-за чего на него оглядывались все необычные жители этого места, и кутался в свою накидку. Он ожидал от этой прогулки другого. В планах было выпросить у своего спутника самую настоящую экскурсию, но мало того, что Черновод просто ходил за ним, как тень, совершенно не помогая ориентироваться, так еще и молчал, как рыба! Поежившись от очередного порыва ветра, парень накинул капюшон и сквозь зубы проговорил:
- Да как вы здесь живете? – передернув плечами, он продолжил. – Тут же собачий холод!
- Не скажи, - неожиданно отозвался его спутник, из-за чего Ши даже резко развернулся, чтобы встретиться с ним взглядом. Он уже успел подумать, что демон резко разучился говорить. – Тут очень комфортная температура.
- ... Ага, - отозвался Ши с каменным лицом, выпуская новое облачко пара.
Что ж, видимо узнавать город ему придется самому и первое, что он понял: Призрачный город – это теплица для демонов, где поддерживается нужная температура и, видимо, погодные условия. Удивительно дело, вообще-то, как так получается, что тут холоднее, чем есть на самом деле. Не удержавшись, парень спросил:
- Слушай, - он рассматривал очередной причудливый прилавок, на котором по соседству с деревянными гребнями лежали чьи-то кости, а торговал всем этим демон, похожий на ящерицу средних размеров с огромным глазом по центру головы. – А как так вышло, что внутри города холоднее, чем за его приделами? – поморщившись и отойдя от прилавка, он поравнялся с Черным демоном и продолжил. – Я имею ввиду, как это сделали?
- При помощи духовных сил, - буркнул мужчина, отходя на шаг в сторону, будто от его спутника неприятно пахло.
- Как это? – нахмурившись и придвинувшись ближе, спросил Ши. Ему не нравилось, что от него отодвинулись. Вообще-то, ему тут страшновато ходить по улицам одному.
- Не легко и не просто.
- Эй, объясни нормально, не будь таким вредным! – яростно прошептал парень, стараясь сделать грозный взгляд.
Впрочем, Черновод не обратил на это никакого внимания, только слегка ускоряя шаг и оставляя надоедливого человека позади. Цинсюань правда тут же нагнал его, стараясь идти рядом.
«Да что это с ним? Он же был весьма разговорчивым вчера вечером, да и сегодня за завтраком что-то да пояснял. А сейчас, как будто батарейка села... странный он.» - думал Ши, тем не менее, от этого странного демона отходить был не намерен.
Во-первых, город огромный и потеряться тут явно проще простого. Во-вторых, тут полно нечисти, которая странно на него поглядывает, а некоторые даже облизываются, как будто он сочная свиная рулька! В-третьих, он не мог не заметить, что вокруг Черновода как будто есть какое-то биополе радиусом в метра три, не дающее другим демонам подойти ближе, а некоторые и вовсе, завидев его, убегали. Так что пусть он и странный, но лучше рядом с ним, чем без него!
Пройдя прямо по улице еще минут десять, Цинсюань окончательно замерз! Он конечно рад, что всем остальным тут комфортно настолько, что некоторые ходят в одних штанах и совсем не жалуются на холод, но вот он уже своих щек не чувствует. Не имея ни малейшего желания это терпеть, он схватил Черновода за край рукава и, пару раз дернув, выдавил:
- Слушай, пошли зайдем куда-нибудь? Я хочу согреться...
- Я не «Эй» и не «Слушай», - недовольно прошипел тот, выдергивая свою одежду их чужих пальцев.
- А что мне остается? – возмутился Ши, засунув руки в накидку. – Имя ты свое мне не сказал, так как тебя тогда называть?
И это действительно правда. Еще в поместье, пока Цинсюань ждал свою накидку, а потом и когда они только вышли в город, он спрашивал, как зовут демона, но тот, с упорством партизана, не отвечал на этот вопрос, вот и приходилось выкручиваться. Если демона, которого Се Лянь зовет Сань Ланом, он еще мог называть Княже, потому что уже делал так, оставаясь совершенно безнаказанным, и потому, что демон в красном не выглядит таким мрачным и угрожающим, то тут он не был уверен, что без последствий может как-нибудь «обозвать» демона.
Отвернувшись в сторону, выражая крайнюю степень недовольства, он добавил:
- Так что если не нравится, назови свое имя, это же не какая-то великая тайна? Тем более, что свое имя я тебе назвал. Не считаешь, что это не честно? – повернувшись к демону, Цинсюань на секунду испугался, не увидев рядом мрачного выражения лица и стал мотать головой, в поисках темной фигуры, после чего увидел Черновода в толпе и побежал к нему. – Эй! Подожди, не бросай меня тут!
Парень старался догнать демона, не обращая внимание ни на что другое: было бы очень страшно потерять его из виду! Как только Цинсюань поравнялся с ним, он тут же хотел возмутиться, но его внимание привлекло довольно большое двухэтажное здание, украшенное бумажными фонарями и с довольно большой табличкой при входе, надпись на которой он не мог прочитать при всем желании, зато мог оценить мастерство каллиграфа, который делал эту самую табличку. Подняв взгляд выше, он увидел на балконе второго этажа двух демониц, одетых в довольно изысканные, но все еще слишком легкие одежды для такой погоды, которые обмахивались веерами и, поглядывая на двух «людей» у входа, тихо хихикали, строя им глазки. Ши не удержался и улыбнулся им. Это одни из немногих демонов здесь, которые смотрели на него более или менее дружелюбно. Оглядев здание еще раз, и посмотрев на своего спутника, парень тихо спросил:
- Что это за место?
- Ты же сам говорил, что хотел согреться, - безэмоционально ответил Черновод, начиная подниматься по небольшим ступеням и заходя в здание.
Ши сначала опешил немного, но потом улыбнулся и последовал за демоном. Надо же, строит из себя неприступную холодную крепость, но при этом в беде не оставляет. Как только Цинсюань оказался внутри здания, то блаженно вздохнул: здесь было значительно теплее. Человек принялся тереть руки друг о друга, стараясь согреть заледеневшие ладони, при этом осматриваясь по сторонам. Он думал, что это какая-то таверна, но на первом этаже было не так много места: что-то вроде стойки почти у входа, пара диванов и несколько ваз со странными цветами, которые он раньше никогда не видел, какая-то смесь розы и лилии, а также был много закрытых дверей. За рассматриванием окружающей обстановки, парень даже не заметил, как к ним со второго этажа спустилась девушка и начала что-то обсуждать с Черным демоном, который без особого интереса бросил только пару фраз, после чего она поклонилась и повела его за собой. Ши вовремя опомнился и побежал за ними.
Мужчин отвели на второй этаж, после чего открыли одну из комнат и пригасили зайти внутрь. Это оказалась что-то вроде небольшой спальни: по центру, на меховом ковре, располагался низкий стол и четыре подушки для сидения по периметру, у одной из стен, справа от окна, стоял камин, в котором потрескивали горящие дрова, за небольшими ширмами скрывалась кровать и шкаф, а также дверь, скорее всего, ведущая в купальню. Цинсюань, не дожидаясь никого, забежал в комнату и, схватив подушку, бросил ее у камина, после чего сел на нее и принялся греться, выставляя руки вперед и щуря глаза от удовольствия.
Девушка, которая провожала их, вежливо поклонилась и, закрыв за собой дверь, куда-то убежала, а Черновод прошел вглубь комнаты и сел за стол, положив на него локти и подперев подбородок рукой. Он безучастно смотрел в окно, о чем-то думая, когда его отвлек веселый голос человека, который успел развернуться к нему вполоборота:
- Ты так и не сказал, как тебя зовут.
- Какая тебе разница? – переведя взгляд горящих глаз на человека, спросил демон.
Цинсюань немного поежился: в его голове невольно вспыхнули события прошлой ночи, когда он тоже видел эти золотые глаза, - но помотав головой, взял себя в руки и подавил непрошенные воспоминания, отвечая:
- Ну, ты же друг Собирателя Цветов, верно? – уточнил Ши. – И я его друг, а значит, и нас с тобой можно назвать друзьями, так что мы должны знать имена друг друга. Мое тебе известно, а твое?...
- Ты - друг Хуа Чэна? – приподняв бровь, насмешливо спросил демон. – Не смеши меня.
- Я не шучу! – возразил Цинсюань. – Видел, что было за завтраком? Он даже согласился выполнить мою просьбу, а значит, считает меня другом! – под конец фразы, Ши вздернул брови и скрестил руки на груди, как бы спрашивая: «Что ты на это ответишь?».
- Пфф, - фыркнул мужчина. – Вынужден тебя разочаровать, но он выполняет просьбы даже незнакомых людей, если заключил с ними сделку.
Цинсюань уже хотел возразить, как дверь в их комнату открылась, и внутрь вошла демонаци, аккуратно поставив на стол поднос с чайником и двумя чашками, после чего поклонилась и ушла. Черновод почти сразу же налил себе дымящийся чай и принялся его неторопливо пить. Ши решил последовать его примеру. Отпив немного ароматного напитка, который слегка обжигал горло, парень решил попробовать еще раз:
- Хорошо, - кивнул он. – Предположим, ты прав, - после этой фразы его собеседник хмыкнул, продолжая цедить чай. – Тем не менее, это не мешает нам узнать друг друга поближе. Меня совсем не радует перспектива ходить с незнакомым мне человеком и...
- Я не человек, - тут же вставил мужчина.
- Ну демоном, какая разница? – закатил глаза Ши. – Суть-то не в этом! Сказать друг другу свои имена – банальная вежливость! Меня не особо радует перспектива ходить с демоном, имени которого я не имею чести знать. Особенно после того, как он меня чуть не убил.
- Это ты на меня набросился, я просто защищался, - невозмутимо ответил тот, обновляя чай в своей чашке.
- Я на тебя набросился?! – чуть ли не подскочив из-за стола от возмущения, воскликнул Ши.
- Что? Скажешь не так все было? – приподняв бровь, спросил мужчина. – Напомню, что в тот вечер до тебя мне дела не было.
Ши сразу же стушевался. Если так рассуждать, то демон прав. Он действительно не проявил никакого интереса к Цинсюаню, полностью проигнорировав его, и набросился на другого человека, но не мог же Ши просто позволить делать с его другом все, что взбредет этой нечисти в голову. Парень просто сделал первое, что пришло на ум: попытался оттащить нападающего. Отвернувшись, Ши тихо проговорил:
- Я защищал Се Ляня и на тебя не набрасывался... просто хотел оттащить, - вспомнив про друга, Цинсюань поник еще больше, взволнованно проговаривая. – Интересно, как он сейчас? – снова переведя взгляд на демона, он с надеждой спросил. – Ты же можешь связаться с Хуа Чэном и узнать, как обстоят дела?
- Не стоит его отвлекать, - возразил тот.
- Тоже верно, - согласился Ши, после чего снова отпил чай, решая на что-то отвлечься. Осмотрев комнату еще раз, в его голове всплыл вопрос, который ранее оставили без ответа, поэтому Цинсюань задал его снова, но по-другому. – Так, что это за место? Гостиница?
- Дом терпимости, - невозмутимо ответил мужчина, опустошая уже третью чашку чая, как будто это он замерз, а не человек.
А Цинсюань тем временем задумался, поднимая взгляд к потолку.
«Дом терпимости... дом терпимости... знакомое название, где-то я такое читал....», - покопавшись в памяти еще немного, глаза парня округлились, а сам он с небольшой опаской посмотрел на демона перед собой и спросил:
- Это что... бордель? – отодвинувшись немного назад и получше закутавшись в накидку, он продолжил. – Зачем ты привел меня сюда... ты же не...
Черновод же застыл как есть, с поднесенной чашкой ко рту, смотря на человека так, будто он на его глазах превращается в камень по непонятным причинам и, выгнув бровь, с нажимом спросил:
- Ты о чем это подумал?
- О чем я подумал? – возмущенно спросил Ши. – А что мне еще думать? Я тебя не знаю, ты ведешь себя подозрительно, нападаешь, не говоришь свое имя, когда я сказал, что хочу согреться, привел меня в публичный дом, так о чем я мог подумать?!
Цинсюань разразился целой тирадой, не замолкая ни на секунду, продолжая сыпать на демона обвинениями и бросать подозрительные взгляды. Когда человек взвился уже не на шутку и явно запаниковал, Черновод, не выдержав такого шума, от которого начинала болеть голова, выставил руку вперед, из-за чего Ши вздрогнул и тут же замолк, а демон тяжело вздохнул и сказал:
- Хэ.
- ... С чем ты меня поздравляешь*? – не понял Ши, во все глаза пялясь на своего собеседника.
*(贺 – hè – поздравлять)
- Мой фамильный знак – Хэ. Этого достаточно, чтобы ты успокоился наконец? – опуская руку, спросил демон.
- Какая дружелюбная фамилия, для такого мрачного демона, - слегка удивленно проговорил Цинсюань, ровнее садясь на свое место. Немного помявшись, он все же спросил снова. – Так почему бордель?
- Потому что места теплее по близости не найти.
- В смысле?
Вздохнув, Черновод принялся пояснять:
- В Призрачном городе живут демоны, поэтому мест, где тепло, почти нет, исключение – дом терпимости.
- А как же поместье, в котором мы были? – не понял Ши, там же было очень даже тепло.
- Угадай, из-за кого его растопили?
- Оу, - это явно был риторический вопрос, поэтому Ши продолжил прошлую тему. – А тут почему топят? Это уже явно не из-за нас.
- Хоть тут и живут призраки, но раньше люди сюда тоже частенько захаживали, - Цинсюань тут же оживился, с интересом слушая историю. – Некоторые особо искушенные, в поиске новых впечатлений, были не прочь развлечься с демоницами. Однако, при таких развлечениях, свойственно раздеваться, и если не будут топить, то человек просто умрет от обморожения. Так что, в Призрачном городе это единственное место, где можно действительно согреться.
Что ж, это... имело смысл, хоть было странно слышать, что кто-то хотел «развлечься» с демоном. Хотя, что тут такого? Местные девушки, по крайней мере, если судить по тем, которых парень видел, были весьма красивы и выглядели почти как люди. Пожав плечами, Ши весело улыбнулся и проговорил:
- Хэ-сюн, а ты оказывается не такой плохой, каким кажешься. Знал, что я хочу еще погулять по городу, поэтому привел меня сюда, а не вернул в... - тут демон резко подавился, уставившись на человека перед собой как на восьмое чудо света, из-за чего Ши взволнованно спросил. – Что случилось?
- Как ты меня назвал? – слегка ошарашенно спросил тот.
- Хэ-сюн... а что такого? – помолчав пару секунд, парень хмыкнул и продолжил. – Имя свое полностью ты мне не сказал, а называть тебя «господин Хэ» я не очень хочу. Сейчас, знаешь ли, так не принято, поэтому, будешь Хэ-сюном. Возражения? – скрестив руки на груди, уточнил Цинсюань.
- Небожитель с тобой, называй как хочешь, - буркнул Черновод, отворачиваясь к окну. Цинсюань был уверен, что демон еле удержался, чтобы не договорить: «только отстань уже от меня».
Улыбнувшись своей маленькой победе, Ши взял в руки чашку, продолжая наслаждаться душистым чаем.
***
Закончив греться, парни снова вышли на улицу и Цинсюань с новой силой принялся осматриваться по сторонам. Сейчас, после довольно «душевного» разговора, он чувствовал себя намного лучше и позволил себе внимательнее осмотреть город, правда от Черновода все еще не отходил. Почему? Повсюду демоны.
Мелкая нечисть ползала по каменной дороге, так и норовя попасть под ноги: то какой-то паук, размером с чихуахуа, с десятью глазами и передвигающийся на четырех лапах, а в четырех руках нес какую-то маленькую коробочку, то ящерица, с рогом по центру головы, то какие-то странные то ли люди, то ли циклопы, которые что-то пили из луж в расщелинах между камнями. Вот демон похожий на огромную улитку пытается продать кому-то свою раковину, а тут трехметровый то ли баран, то ли черт дерется с кем-то отдаленно напоминающим птицу. Даже в небе летают какие-то невероятные создания всевозможных форм и размеров. Смотря на все это, Цинсюаню казалось, что у него начала кружиться голова. Благо «биополе» его спутника никуда не делось и можно было идти спокойно, не боясь на кого-то наступить или кого-то толкнуть. Стараясь перекричать шум неугомонной толпы, он спросил:
- А ничего, что мы ушли, не заплатив? – вопрос дельный. Хотя, может, раз посетителем был сам Князь Демонов, то все, как говорится, «за счет заведения»?
- Ты гость Хуа Чэна, пусть он и отдувается, - небрежно бросил мужчина, осматриваясь по сторонам, ища, что бы поесть.
- Ого, - восторженно протянул Ши. – А Княже оказывается весьма щедрый.
- Да, весьма,- буркнул Хэ, подходя к прилавку, где продавались танхулу*. – И я с удовольствием посмотрю, как ты будешь с ним расплачиваться.
*(сладость из свежих фруктов и ягод в карамели, нанизанных на палочку)
- О чем это ты? – Цинсюань слушал своего собеседника вполуха, больше заинтересованный содержимым прилавка, чем ответом демона на отсутствующий вопрос.
- Да так, ни о чем, - схватив с прилавка пару шпажек с ягодами в карамели, демон тут же заснул одну в рот и пошел дальше.
Цинсюань глупо похлопал глазами, после чего неловко улыбнулся продавцу и поспешил нагнать своего провожатого. Его удивил тот факт, что Черновод не спросил сколько стоит сладость, а просто забрал ее себе, а еще больше удивился тому, что продавец ничего не сказал, а только вздохнул, как будто это было обычным делом. А может... в Призрачном городе все бесплатно? Ведь зачем демонам деньги? Заинтересовавшись городом еще больше, Ши спросил:
- Почему тут живут демоны?
- О чем это ты? – без особого интереса спросил Хэ, больше увлеченный едой, чем диалогом.
- Ну в смысле, как бы сказать... - задумавшись ненадолго, он продолжил. – Не обижайся, но как я понял, вам не особо нужно тепло и все такое. Так почему бы не попутешествовать по миру? Посмотреть всякое?... – обведя толпу нечисти взглядом о добавил. – Я имею ввиду, почему они остаются здесь?
- Потому что тут безопасно.
- Разве вам грозит какая-то опасность? – не понял Ши.
- Сейчас думаю не особо, но раньше... весьма, - расплывчато ответил мужчина, грызя уже вторую палочку сладостей.
- А поподробнее, Хэ-сюн? Мне же правда интересно! – заметив, что демон не отреагировал, Цинсюань вспомнил, что делал в прошлый раз, из-за чего мужчина все же ответил на интересующий его вопрос и, ухмыльнувшись, продолжил. – Расскажи, иначе не отстану!
Тяжело вздохнув, Черновод отвлекся от еды и неохотно принялся объяснять:
- С давних времен на демонов активно охотились...
- Я думал, что это демоны на всех охотились, - перебил его Ши, удивленный этим фактом.
- Безусловно, мы тоже это делали, - кивнул мужчина, выбрасывая пустую палочку прямо на дорогу, из-за чего Ши хотел его отругать, но увидел, как к ней тут же подбежало несколько демонов, похожих на жуков, и принялись ее есть. Поморщившись, Цинсюань снова обратил все свое внимание на Черновода, который продолжил свое объяснение. – Но нас не только боялись. Заклинатели, например, вели охоту на демонов, чтобы добыть редкие материалы, для пилюль или оружия. Ловили, чтобы тренировать своих учеников бороться с нечистью, или просто уничтожали, если демон частенько наводил беспорядки в деревнях или городах.
Цинсюань понятливо кивнул. Все это звучало не особо весело. Но в чем проблема не нападать на людей? Ведь, как он понял, демоны вполне себе спокойно могут есть обычную еду. Не удержавшись он и спросил об этом, на что получил ответ:
- Поедание людей – самый простой способ стать сильнее, вот и охотятся. Ведь если не будешь достаточно сильным, то тебя просто убьет другой демон.
- Зачем демонам убивать друг друга? – удивленно спросил Ши.
- За тем же, за чем и есть людей.
- А в городе что же... тебя не тронут получается?
- Верно.
- Почему?
- Потому что тут действуют свои законы, - достаточно серьезно сказал Хэ. – Не будешь их соблюдать и, в лучшем случае, тебя выгонят навсегда, и тогда... тебе уже действительно нигде не будет покоя.
- Оу, - это все, что Цинсюань смог сказать, после чего с какой-то легкой грустью осмотрел улицу еще раз.
Выходит, это единственное место, где демоны могут не бояться за свою жизнь? Спокойно проживать день за днем, не думая о том, как не попасть в руки заклинателям и не быть убитыми своими же собратьями? Хотя, Ши был уверен, что не только это было причиной. Например, здесь, тебе точно не будет одиноко, ведь едва ли кто-то будет рад встретить демона, да и просто приятно знать, что где-то в этом мире у тебя есть дом, пусть и в таком шумном и странном месте. Хотя подождите, почему это единственное место? Князей же двое? Не удержавшись, парень спросил:
- А у тебя тоже есть свой город? Как он называется?
- У меня его нет.
- Что? Почему? – удивился Ши. – Я думал, что это такая фишка у Князей Демонов, основать собственный город.
- Глупость какая, - фыркнул мужчина.
- Почему это глупость? Это же престижно!
- Слишком много мороки, - отмахнулся Хэ, явно незаинтересованный в этой теме.
И, признаться честно, Цинсюань был с ним согласен. Он не представлял, сколько нужно сил и времени, чтобы управлять целым городом! На секунду, ему стало жаль Хуа Чэна. Хотя, может он отдает кому-то часть своей работы?
От размышлений, парня отвлек странный прилавок. В отличие от остальных, он выглядел очень простенько, хотя, может они просто отошли слишком далеко от центра города? Оглянувшись назад, Ши понял, что это предположение неверное, они едва дошли до середины центральной улицы. Снова посмотрев на прилавок, Цинсюань подошел поближе, внимательно его разглядывая.
По большому счету, это был деревянный стол, из явно старого и видавшего виды дерева, рядом с которым стояло два столба, на которых была крыша с обрывками ткани наверху. За прилавком сидела какая-то старушка, на удивление, весьма обычная, выдавали в ней демона, разве что, заостренные уши и волосы, больше напоминающие перья. Она сидела прямо на земле, мило улыбаясь и делая приглашающий жест рукой, как бы говоря: «Не стесняйтесь, посмотрите поближе». Собственно, Ши так и сделал.
На самом прилавке не было ничего особенного: какие-то странные конусы, даже не особо ровные и... все. Больше ничего. Цинсюань, непонятно почему заинтересовавшись этими штуками, взял один конус в руки и принялся крутить его в руках, почти сразу же услышав немного скрипящий голос старушки, которая что-то ему сказала. Виновато улыбнувшись, парень почесал затылок и ответил:
- Простите, бабушка, но я вас не понимаю, - после чего уже собирался положить вещицу обратно, но удивленно замер, услышав в ответ:
- Прости, милок, стоило догадаться, что ты меня не поймешь.
- Ух ты, бабуля, вы знаете современный язык? – удивленно спросил Ши.
- О, - протянула демоница. – Доводилось выбираться отсюда пару раз, - расплывчато ответила она, после чего продолжила. – Приглянулся мой товар?
- Вроде того, - кивнул Цинсюань, после чего выставил руку с конусом вперед и спросил. – А что это?
Черновод же с каким-то странным прищуром смотрел то на старуху, то на человека, после чего хмыкнул каким-то своим мыслям и, сложив руки на груди, продолжил просто наблюдать.
- Особая вещица, - пояснила демоница, деловито покрутив пальцем в воздухе. – С ее помощью ты сможешь узнать, о чем говорят птицы.
- Ничего себе! – воскликнул Ши. – Такое возможно?
- О, милок, - протянула женщина. – В Призрачном городе возможно все.
- И сколько это стоит?
- Ты явно в городе первый раз, да? – полюбопытствовала старушка. Получив в ответ кивок, она продолжила, мило улыбнувшись. – Тогда отдам просто так, на память. Может понравится и захочешь прийти еще.
- Правда? – Цинсюань не на шутку воодушевился. – Большое спасибо! А как этим пользоваться? Нужно прочитать какое-то заклинание?
Протяжно посмеявшись, старуха помотала головой и ответила:
- Что ты, все намного проще, просто прислони его к своему рту, прежде чем что-то сказать, а потом слушай, что ответят птицы.
- Вот так?
С этими словами, Ши поднес конус ко рту и его глаза тут же расширились. Эта штука прироста к нему! Испугавшись, он попытался ее отодрать, но она ни в какую не хотела отлепляться. Цинсюань уже хотел начать возмущаться, но только он открыл рот, как конус раскрылся и вместо слов он издал громкое «Кар!». Парень так и замер с открытым ртом. Точнее клювом. Вот, чем на самом деле являлся это странный конус! Схватившись за голову, Ши снова начал каркать, стараясь донести до остальных весь ужас ситуации. Что с ним сделали?! А обратно как?!
Он бы так и каркал, если бы рядом с ним кто-то откровенно не заржал. Повернувшись, Цинсюань увидел Черновода, который согнулся пополам, хохоча во все горло. Ши бы даже разделил с ним веселье, если бы эта гадость была не на нем, а на ком-то другом! Взбесившись, Цинсюань со всей силы толкнул демона в плечо, чтобы заткнулся, издав возмущенное «Кар!», но Черновод только сильнее рассмеялся.
У парня на глазах уже начали выступать слезы от обиды и беспомощности, когда демон наконец разогнулся и, издав последние смешки, схватил его за клюв, после чего под его пальцами появился золотой всполох и он, наконец, оторвал инородный предмет от лица человека.
Цинсюань тут же прижал ладони к своим губам, радуясь, что все вернулось на прежнее место. Пока он с восторгом ощупывал свой рот, Черновод швырнул клюв обратно на прилавок, что-то угрожающе бормоча старухе на другом языке, из-за чего та вся сжалась в комок и активно закивала, избегая зрительного контакта, после чего демон толкнул Цинсюаня в плечо, безмолвно заставляя его идти обратно к поместью.
Они долго шли в тишине. Почти в тишине. Черновод периодически тихо посмеивался, явно даже не пытаясь скрыть своего веселья. В конце концов не выдержав, Цинсюань сказал:
- Хватит смеяться надо мной! Что это вообще было?
Демон не выдержал и снова разразился смехом, после чего сказал:
- Тебя обманули, как маленького ребенка!
- Эй! – возмутился Ши. – Я в этом не виноват! Я же никогда такого не видел!
- Ну неужели ты не знаешь, что бесплатный сыр только в мышеловке? – скаля зубы от веселья, спросил Хэ, а Цинсюань ненадолго подвис, смущенно отворачиваясь. Во-первых, ему было стыдно, ведь и правда, как ребенка развели. А во-вторых... Черноводу очень шла улыбка. Так он казался намного живее, и глаза от смеха искрились по-особому. Помолчав немного, парень спросил:
- В чем вообще смысл этого прилавка? – обиженно буркнул он. – Просто поиздеваться над кем-то?
- Почти, - кивнул мужчина. – Бесплатно отдать человеку клюв, а потом, когда он поймет, во что вляпался, за кругленькую сумму продать ему «лекарство», которое поможет от этого клюва избавиться.
- Вот это да! – возмущенно воскликнул Ши. – Скачущему на тигре трудно слезть*, значит? Но это же нечестно!
*(Аналог нашей поговорки: вход – рубль, выход – два; по крайне мере, так мне сказал интернет, так что не особо верьте... просто написать русскую поговорку про рубли было бы странно, не?)
Черновод хмыкнул и, недобро улыбнувшись, ответил:
- А кто говорил, в городе демонов кто-то будет честно вести дела?
Цинсюань на это мог только еще больше покраснеть от злости и смущения и отвернуться. До поместья Ши предпочел идти молча...
______________________________
От автора:
Че я там говорил, про добить "Господин Хуа..."... Забейте, не можу я тот фанфик писать без особого вдохновения, извините(((
Но все равно постараюсь побыстрее!!!
Так, еще я вспомнил, что обещал на вопросы ответить, давненько еще, так вот, ща быстренько поясню:
1) Как умер наследный принц?
Отв: Мы все узнаем, в подробностях, но позже, просто наберитесь терпения.
2) Увидим ли мы настоящего принца? Или будем продолжать довольствоваться экзорцистом Се Лянем?
Отв: так вот: да, увидим. Но помните, что мертвое - не оживает. Так что, да, нас ждут флешбэки, надеюсь, это не спойлер и это было очевидно, но если это все же спойлер, то извините, я не хотел!
Касательно этой главы, что могу сказать? Ну чисто повеселиться, похихикать и пошиперить конечно же наших булочек, куда ж без этого. Все-таки их отношения тоже надо как-то толкать куда-то...
Если какие-то вопросы остались, после прочтения всех глав, не стесняйтесь, по возможности (в плане без подробностей и все такое), отвечу, ну как выше было.
Ну а на этом все, берегите себя и своих близких, до новых встреч))))
