chapter 19
One Direction — 18
Niall Horan — This Town
Ludovico Einaudi — Divenire
Воспоминания? Это, должно быть, невесомые поцелуи прошлого, шрамы, рассыпанные на твоей коже, полученнные в беззаботном детстве. И пытаясь забыть их, исчезает часть твоей души, так как именно они превратили тебя в того, кем ты являешься сейчас. Все теряют, забывают эти моменты там, в прошлом, оправдываясь взрослением. Но не я. Для меня эти бесценные воспоминания детства навечно высечены в моем сердце.
Но почему вся Вселенная так отчаянно пытается отнять тот день? Почему Земля так хочет заставить меня забыть тот особенный день, когда я встретила своего лучшего друга? Почему она так безнадежно желает отнять у меня того парня, что заставляет все мои страхи испаряться, а улыбки освещать моё лицо? Я не знаю. Но даже если, всё во что мы верили погаснет и воспоминания станут не такими яркими, как прежде, мы что бы ни случилось будем друзьями.
— Однажды мы дети и нам по шесть лет, — произношу я, перебирая пальцами складки своего платья, чувствуя на себе взгляд Гарри, возвращаясь в такую простую детскую жизнь.
{Past}
В мои волосы вплетены красивые цветы, вроде как полевые ромашки. Я отправилась в зоопарк "Магнолия" с мамой, искренне надеясь, что они с папой помирились после их бесконечных ссор дома. На детской площадке беззаботно играли другие дети, и я начала немного нервничать, не зная как меня примут после нашего неожиданного переезда из Манчестера в такой незнакомый Холмс-Чапел. Я пряталась за платье мамы, сопротивляясь, после чего она подтолкнула меня к ним, сказав, что будет весело, после чего ушла поговорить с другими мамами.
Желая вернуться домой, я оглянулась на маму, словно ища спасения. Стесняясь, я села на качели, рядом с которыми играла маленькая группа девочек, что время от времени поглядывали на меня, понятия не имея кто я такая. Я попыталась отвлечься, подняв глаза на бесконечное голубое небо надо мной. Я заметила, как девочка со светлыми волосами подошла ко мне, после чего я подумала, что она хочет познакомиться со мной.
— Как твоё имя? — спросила одна из них, держа в руке куклу Барби со спутанными волосами.
— Амелия, а тебя? — я почувствовала, как тут же забилось моё сердце от какой-то неожиданности где-то внутри.
Они захихикали, и я выдавила из себя улыбку, не понимая над чем они смеются сейчас.
— Думаю, теперь наша очередь, — сказала девочка, даже не дав мне произнести ни слова, ведь она толкнула меня на влажную траву в следующую секунду.
— Прости, — сквозь смех выдавила она, разворачиваясь.
Мои глаза наполнились слезами, руки затряслись от обиды, когда они рассмеялись над моей реакцией и ушли. Я вытерла ладонью слезу, стекающей по щеке, после чего как по щелчку ко мне подбежал мальчик. Я подумала, что он так же будет смеяться надо мной и над тем, как жалко я выгляжу, но вместо этого он протянул мне руку, и я отвергла его жест помощи, не поднимая глаза на него, чтобы никто не видел мои слёзы.
— Давай, я не кусаюсь, — говорит он, слегка улыбнувшись мне, указывая взглядом на свою руку.
На его лице была озорная улыбка, что заражала меня радостью. Я взяла его руку на этот раз, и он помог мне подняться с земли.
— Спасибо, — отвечаю я, ощущая как розовеют мои щеки от взолнованности.
— Всегда пожалуйста, — произносит он, в то время как я отряхиваю траву и грязь со своего платьица.
Мы молчим, опустив глаза на землю, стесняясь. Я украдкой глядела на него, заметив, что его волосы ещё были не такими тёмными, но всё же вьющимися, а сквозь года глаза, схожие с изумрудами, спрятанными в шкатулке моей бабушки, сохранили свой блеск любви к жизни, что Гарри каким-то волшебным образом удавалось вливать в меня.
— Гарри, — говорит он, разбивая затянувшееся молчание и откусывая немного кренделька, что всё это время был у него в руке. — Меня зовут Гарри Стайлс. А тебя?
— Я не скажу, я не говорю своё имя незнакомцам, — парирую я, отступая на шаг назад.
— Значит, я незнакомец?
— Не знаю, — еле слышно хихикаю я, сдерживая желание улыбнуться.
На лице маленького мальчика и моего будущего лучшего друга появилась заговорческая улыбочка, после чего он надул свои губы, как он делает это и будучи взрослым парнем.
— А ты скажешь мне, если я дам тебе свой крендель? Насколько я знаю, незнакомцы не делятся ими, если не хотят познакомиться.
Я пожимаю плечами, немного подумав насчет этого, после чего он протягивает мне всё ещё тёплый крендель, посыпанный кунжутом, позволяя укусить немного. Это было правда очень вкусно, что заставило меня улыбнуться Гарри.
— Хорошо, меня зовут Амелия, — отвечаю я, увидев тот самый жизнерадостный блеск в его глазах.
— У тебя очень красивое имя, — оттягивая нижнюю губу, замечает Гарри, после чего я улыбаюсь самой искренней своей улыбкой, даже не понимая, сколько воспоминаний мы создадим вместе.
{Present}
— Это удивительно насколько быстро сменяются ночи, — произносит Гарри, слушая мелодию дождя.
Я еле заметно киваю его словам.
— А что дальше? — спрашивает он, закусив нижнюю губу в трещинках передними зубами, переплетая наши пальцы.
— Однажды мы подростки и нам по шестнадцать лет, — отвечаю я, вновь возвращая нас туда, где весь мир принадлежал лишь нам.
